Астраханский государственный университет / Новости / Тренинг по использованию мультимедийного оборудования для синхронного перевода
Новости

Новости


Объявления


Комментарии


Тренинг по использованию мультимедийного оборудования для синхронного перевода

23.12.2016

Версия для печатиВерсия для печати

На факультете иностранных языков состоялся второй тренинг для преподавателей «Методика работы с высокотехнологичным мультимедийным комплектом оборудования для обучения синхронному переводу и конференц-логистике».

На этот раз в мероприятии приняли участие представители кафедр восточных языков и английского языка для экономических специальностей. Преподаватели обучались корректному использованию высокотехнологичного оборудования для переводчиков-синхронистов, находящегося в аудитории ФИЯ № 40. До недавнего времени в этой аудитории велись занятия только для магистрантов Каспийской высшей школы перевода. Теперь данной техникой могут пользоваться преподаватели и других подразделений.

Тренинг по использованию мультимедийного оборудования для синхронного перевода

Тренинг проводили Е. Ю. Крылова и М. В. Авдасёва – специалисты, несколько лет работающие с указанным оборудованием и преподающие на ФИЯ переводческие дисциплины.

Наш университет постоянно развивается, не стоит на месте и ищет новые возможности для подготовки высококвалифицированных специалистов. В стенах АГУ возможно обучение при помощи новейшего оборудования, например, мультимедийного комплекта для синхронного перевода. Образовательный процесс будущих переводчиков ведётся в условиях, аналогичных тем, в которых работают синхронисты в Европарламенте и Еврокомиссии.

В следующих тренингах примут участие преподаватели других языковых дисциплин.

Тренинг по использованию мультимедийного оборудования для синхронного перевода

Институт языка и коммуникативных стратегий предпринимательства

 

 

Дирекция по информационной поддержке веб-ресурсов АГУ

Подписка на рассылку новостейПодписаться на рассылку новостей АГУ


Последнее редактирование: {section.last_edit}